Ancien couvent élevé au cours des 16e, 17e et début du 18e siècle. Les visitandines (qui succèdent aux clarisses, demeurées dans ce couvent jusqu'en 1793) font décorer l'intérieur de la chapelle par le fresquiste Giuseppe Toselli en 1828. La chapelle fut ensuite rachetée par la commune.
Former convent high in the 16th, 17th and early 18th century. The Visitation (which replace the Clares, remained in the convent until 1793) are decorating the interior of the chapel fresco by Giuseppe Toselli in 1828. The chapel was later acquired by the municipality.
Like a mirage
-
[image: Som en hägring] [image: Like a mirage]
Som en hägring. By Lap-See Lam, a Stockholm based artist. "It represents a
dreamy interpretation of the plac...
Il y a 5 heures
8 commentaires:
Very nice. Glad to see that it is being redecorated and cared for.
It's very pretty. I like the yellow color.
I love the color too. It makes me think of butterscotch.
elle est vraiment très belle (j'adore sa couleur) et on peut voir l'intérieur ?
Beautiful relief on the facade and cross on the ground!
>Olivier
Pour l'intérieur il faudra attendre un peu car elle est souvent fermée ...
Jolie Chapelle , bien restaurée !
je pense qu'il s'agit du sculpteur Augier , niçois ,qui exerce son art encore actuellement
Enregistrer un commentaire